Archiv des Autors: Helmut Schulze

being humble and sober …

being humble and sober al verde essere osar und sagen “wunderbar” avec les aveugles espère dem nachbarn sagen “machbar” e una strada trovar try, please, to get unsober 25.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

les appareils en trance …

les appareils en trance scordano il pranzo fügen sich dem hunger ganz they think to be in advance und verlieren die balance visitano lo zoo pour voir leur apparence 23.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

die große geste – naja …

die große geste – naja les voies ne mènent pas par là è il gesto che parla those ooh how i want ya più che parlare sparla j’adore les bras de Degas und sing‘ eiapopeia 20.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

le feu éclaire la peau …

le feu éclaire la peau dire ευχαριστώ it never shone like this flammt selber auf im biß I daren’t call that a kiss quel pudore ce l’ho après le feu le manteau 17.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

stanno bussando …

stanno bussando going to unshut schwirren flügel fort il n’y a personne ist schon wieder dort bird knocking ‘why not’ e mi sto alzando 13.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

i’ve never been sober …

i’ve never been sober rief stets nach dem ober ancora un bicchier ça c’est élémentaire ma onore al ver wenn ich zog dann schob er even in october 11.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

und er ging umbher …

und er ging umbher di sé stesso ombra in a state of slumber ombre de l’ombre de l’hombre the nine was his number e lentus in umbra war nie sein nein plumper 9.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

avec la pirogue …

avec la pirogue stechen ins auge being a rogue non in auge get the brogue daß er dann tauge d’être en vogue 8.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

girando il mondo …

girando il mondo a kind of circle line um den brunnen herum les images des grandes eaux und der plumpsack geht um HAL is dropping a line: gi-ro gi-ro ton-do * * HAL’s last words in Italian 5.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar

wenn er geht, dann spricht er …

wenn er geht, dann spricht er no, it isn’t vice versa perché, a dir il ver, il se fait chimère ammazza il voler and what still is worser er/es geht nicht weiter 1.5.21

Veröffentlicht unter tetraglott | Schreib einen Kommentar