slight night so bright …

 slight night so bright
 schlicht nicht was bricht
 v'è 'l gambetto
 des choses qui briguent
 dall'aspetto
 des wer verspricht
 that wrong is right
  
 20.11.20 

Dieser Beitrag wurde unter tetraglott veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

2 Antworten zu slight night so bright …

  1. harsch sagt:

    lieber helmut schulze,

    was ich schon lange vorhatte, hab ich nun realisiert, im gedenken an unsre gemeinsame internetvergangenheit: eine wikiseite für den helmut schulze (schriftsteller).

    ich hoffe sie sind damit einverstanden. hier die adresse fürs korrigieren:

    https://de.wikipedia.org/wiki/Helmut_Schulze_(Schriftsteller)

    herzliche grüße nach umbrien

    ihr alter (83) webler

    ulrich harsch

    • Lieber Ulrich Harsch,
      eine schöne Überraschung für mich, von Ihnen zu hören! Zu Litlinks-Zeiten war mir Ihre Seite gang und gäbe. Mittlerweile habe ich’s aufgegeben. Zuviel Material, zuviel „Fließbandarbeit“: nicht mehr zu schaffen gewesen. Neben dem Schreiben habe ich mich auch sehr aufs Übersetzen verlegt: es gibt eine zweihändige Übersetzung von Joyces „Chamber Music“ (arco-Verlag), dem soll erscheinen meine Übersetzung von „Re Orso“ von Arrigo Boito (ebenfalls arco).
      Der Wikipedia-Eintrag bringt mich jetzt etwas in Verlegenheit: ich werde drüber nachdenken. Haben Sie vielen Dank. Herzliche Grüße an Sie.

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.