,your German’ is ,outdated’ …

,your German’ is ,outdated’
‚sentence-setup’ is ‚incorrect’

aber dann in der angeblich
korrigierten version
meiner übersetzung:

„um unsere Kunden
mit dem nötigen Produkt-
merkmalen auszustatten,
auf den sie Anspruch haben“

ich schrieb an meinen holländischen kontaktmann (der schon ahnte, daß da was nicht stimmt beim kunden): „sobald ein deutscher irgendetwas zu revidieren bekommt, benimmt er sich wie ein aufseher in auschwitz“! endlich darf er aufpassen! (dies nun schon das zweite mal in kurzer zeit, daß eine arbeit von mir verschlimmbessert wird).

Dieser Beitrag wurde unter Unkategorisiert veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

Eine Antwort zu ,your German’ is ,outdated’ …

Schreibe einen Kommentar

Deine E-Mail-Adresse wird nicht veröffentlicht. Erforderliche Felder sind mit * markiert

Diese Website verwendet Akismet, um Spam zu reduzieren. Erfahre mehr darüber, wie deine Kommentardaten verarbeitet werden.